Quiz Monkey |
Language |
Foreign Words & Phrases (Miscellaneous) |
This page is mainly about words and phrases that have entered English from other languages. It's one of my favourites, because it demonstrates the rich and diverse heritage of the English language – even if some of the words and phrases are indisputably foreign and can't really be said to have entered English.
See also Foreign Words & Phrases (for more direct translations of non–English words and phrases into English).
German word, used in the UK for the activity or technique known in North America as rappel(ling) – a word of French origin | Abseiling | |
Word used for unaccompanied singing, originating in an Italian phrase meaning 'as in chapel' | Acapella | |
Latin phrase, used to describe something (such as a committee) formed for a specific purpose | Ad hoc | |
Spanish term for a fan or enthusiast | Aficionado | |
Latin for 'things to be done' | Agenda | |
French term meaning 'according to the menu', used where each dish is individually priced and customers can choose freely (cf. 'table d'hote') | À la carte | |
French term used in the USA for a dessert served with ice cream (or, in some regions, with cheese) | À la mode | |
Derived from Spanish for 'the lizard' (el lagarto) | Alligator | |
River whose name means 'destroyer of boats' | Amazon | |
A declaration of affirmation, found in the Bible, and used in Jewish, Christian, and Muslim worship as a concluding word or a response to prayers; said to be of Hebrew origin, but also has roots in Aramaic; typically translated as "so be it", or sometimes "verily" or "truly" | Amen | |
Russian word for an official of the Soviet Communist Party: came to be used in English (and other languages) to mean any official or bureaucrat; can also mean a Communist spy or agent | Apparatchik | |
Latin phrase describing knowledge that's based on experience or empirical evidence, rather than pure reason or deduction | A posteriori | |
Latin phrase describing knowledge that's based on theoretical deduction, rather than observation or experience | A priori | |
London–based luxury clothing manufacturer and retailer: name is Latin for 'water shield' | Aquascutum | |
Keffiyeh | Arab headdress | |
Word for a group of islands: originates in Italian, but derived from the Greek for 'chief sea' | Archipelago | |
Portuguese word (masculine) for someone who is a suspect in a criminal case but has not been charged | Arguido | |
Derived from Latin meaning 'star sailor' | Astronaut | |
Scots phrase: literally means 'old long since'; more loosely 'old long ago', or (even more loosely) 'a long time ago' | Auld lang syne | |
Portuguese term (very similar in Spanish) meaning 'act of faith' – referring to a public act of penance performed by heretics condemned by the Inquisition; used in English to refer to burning at the stake | Auto da fe | |
Italian for motorway | Autostrada | |
French term used to refer to people, or works of art, that are experimental or particularly innovative | Avant–garde | |
Word that means 'little' in Welsh and 'stream' in German; also the surname of a family of German composers | Bach | |
Vietnamese word or phrase for bread – commonly used for a popular type of sandwich, consisting of a small baguette with various savoury fillings | Báhn mì bahn mi | |
Spanish for raft | Balsa | |
Greeting traditionally used for emperors in China and Japan: literally '(may you live) ten thousand years' | Banzai | |
Country whose name comes from either the Portuguese or Spanish for 'bearded ones' | Barbados | |
Spanish for a framework of sticks | Barbecue | |
In South Africa, a braai is a | ||
German word for Bavaria | Bayern | |
The word 'barber' has its origins in the Latin word for a | Beard | |
The classical poetic name for Italy – translated by Longfellow (from Dante) as 'fair land', and by A. S. Kline (from Petrarch) as 'fair country'; used as the name of a semi–soft cheese invented in 1906 | Bel paese | |
Name used in parts of Germany for a type of jam doughnut; also the name of a newspaper format (slightly larger than tabloid, but smaller than broadsheet – used in the UK by the Guardian and Observer since 2005) | Berliner | |
Item of (bathroom) furniture: name, imported into English from French, is French for a pony | Bidet | |
Used by French–speaking audiences, where English speakers would say 'Encore' | Bis (twice) | |
Food whose name is French for 'twice cooked' | Biscuit | |
Arabic word meaning 'in the name of God', familiar to non–Muslims from its use in the lyrics of Queen's Bohemian Rhapsody | Bismillah (Basmala) | |
Foodstuff, known in French as boudin noir | Black pudding | |
French slang term for a German soldier, loosely translated as 'rascal' | Boche | |
Spanish term (originally meaning 'calm sea'), meaning a sudden and unexpected stroke of good fortune – used as the title of a long–running TV western series (1959–73) | Bonanza | |
Japanese name for the art of growing miniature trees | Bonsai | |
Originally Norman French for a child's undershirt; first used in English in 1893, for an undergarment known in France as a soutien–gorge (literally, "breast–supporter") | Brassiere | |
Spanish word, used to mean 'rough' or 'rugged' (of a coastline) or 'spicy' (of food) | Brava (brave) | |
Term used in English for collectable items of low value – from a French phrase meaning 'at random' | Bric–à–brac | |
Word for a privateer or free sailor: derived from a native South American word for a wooden frame used to roast or smoke meat (typically that of the manatee) | Buccaneer | |
Type of pancake: name originated in Mexico, and literally means 'little donkey' | Burrito | |
Samurai code of honour | Bushido | |
Word derived from a French dialect word for straw, used in North America as an alternative name for the pipe of peace | Calumet | |
Familiar on restaurant menus: the singular form of the Italian word for stockings or trousers | Calzone | |
Card game named after the Spanish word for a basket | Canasta | |
Barbe à papa (literally 'daddy's beard') is the French name for | Candy floss | |
Bird whose name means 'horse of the woods' in Scottish Gaelic – because of the sound that the male makes during its courtship display, which is said to sound like horses' hooves cantering on a hard surface | Capercaillie | |
Derived from a Latin term that literally means 'farewell to meat' | Carnival | |
From Italian: derived from the word for a house – originally referred to the part of a house that was used for socialising | Casino | |
Two–word Latin phrase, used to refer to an act or event that either provokes or is used to justify a war | Casus belli | |
Spanish term for a charismatic political leader with a military background | Caudillo | |
Vegetable known in German as blumenkohl | Cauliflower | |
Word (from the Sanskrit word for a wheel) used in Hindu tradition and in yoga, to refer to any of the seven energy points in the body | Chakra | |
Gas: from the Greek word | Chaos | |
Derived from the Persian for 'the King is dead' (or 'the King is helpless') | Checkmate | |
Type of yarn, or the fabric made from it, whose name is French for a caterpillar (because it resembles the hairy variety) | Chenille | |
Weihnachten is the German word for | Christmas | |
Hebrew word for audacity, insolence or impertinence | Chutzpah | |
Italian bread whose name means 'slipper' | Ciabatta | |
Commonly–used spice: English name comes from the Latin and/or French word for a nail (because when dried, they resemble a nail in shape) | Cloves | |
Type of snake: name is Portuguese for a snake | Cobra | |
Bone in the human body: gets its name from the Greek word for the cuckoo, whose beak it's said to resemble | Coccyx | |
Word derived from the Greek word for hair (of the head) – Aristotle described them as 'stars with hair' | Comet | |
Mercenary soldier leaders (or warlords) of the professional, military free companies contracted by the Italian city–states and the Papacy, from the late Middle Ages and throughout the Renaissance | Condottieri | |
French term, originally referred to the ribbon worn by members of the highest order of knighthood under the Bourbon monarchy | Cordon Bleu | |
Word that originally referred to the horn of Amalthea, the goat that suckled Zeus (in Greek mythology) – literally meaning 'horn of plenty' | Cornucopia | |
Italian phrase, meaning 'our thing', used by its members to refer to the Mafia | Cosa nostra | |
French term: literally means a bolt of lightning, but used figuratively to mean 'love at first sight' | Coup de foudre | |
French term meaning 'final blow' | Coup de grace | |
French term meaning 'blow of the state' – used to describe the seizure and removal of a government and its powers | Coup d'état | |
Type of savoury cake (of meat, fish or vegetables) fried in breadcrumbs: name comes from the French word for 'to crunch' | Croquette | |
French phrase meaning 'bottom of bag' – used in English for a dead end or 'no through road' | Cul–de–sac | |
Latin phrase meaning 'with praise' or 'with honour' – used in education (particularly in the USA) to recognise high achievement; can be prefixed by 'magna' to mean 'great' or 'summa' to mean 'highest' | Cum laude | |
Known in France as crème Anglaise | Custard | |
Russian word for a second home – originally a small country estate given as a gift by the tsar, now owned by an estimated 25% of Russian city dwellers | Dacha | |
Flower whose Latin name (Bellis perennis) means 'pretty, everlasting' | Daisy | |
Flower whose English name comes from the French for 'lion's tooth' (dent de lion) – but which is known in France as the pissenlit | Dandelion | |
Title given to the heir apparent to the French throne, 1439–1830 | Dauphin | |
French phrase meaning 'required by fashion' | De rigeur | |
Style of Chinese appetiser: name literally means 'touch the heart' in Cantonese | Dim sum | |
Japanese term, meaning 'place of the way', used for a training area – especially for martial arts such as aikido, judo and karate | Dojo | |
Italian phrase for 'nothing at all' – roughly equivalent to 'sweet nothing' | Dolce far niente | |
Italian phrase for a life of self–indulgence or luxury – literally 'sweet life' | Dolce vita | |
English translation of Dauphin (because he had two on his coat of arms) | Dolphin | |
Curry dish, name means 'two onions' – in an Urdu term originally from Persian | Dopiaza | |
German word for a ghostly double (of a person) | Doppelganger | |
Honorary title granted to someone who retires from a position of distinction – especially in academia: a Latin word, meaning 'having completed [one's] service' | Emeritus (or emerita) | |
French term for an influential advisor to a public figure, after a secretary to Cardinal Richelieu | Eminence grise | |
The Greek word for 'union': used as the name of the movement of various Greek communities outside Greece for incorporation into the Greek state – particularly that of EOKA in Cyprus in the 1950s | Enosis | |
French phrase, commonly used in English to mean a feeling of solidarity or morale among members of a group | Esprit de corps | |
'Negus' is a word formerly used to mean a king, in (African country) | Ethiopia (and Eritrea) | |
English word borrowed from French, where it was derived from a verb meaning 'to attach, or stick', and was used in the court of King Louis XIV for cards reminding courtiers of rules such as keeping off the grass | Etiquette | |
El Gordo – the colloquial name for the Spanish lottery whose full official name is El Gordo de la Primitiva | The Fat One | |
French term for 'bad step' – used in English for a social gaffe | Faux pas | |
Word used in the Middle East and North Africa to refer to a farmer or agricultural laborer: derived from the Arabic word for a ploughman or tiller | Fellah | |
Chinese phrase meaning 'wind and water' | Feng shui | |
Genus of snakes, native to South and Central America and the West Indies: known in English by a French phrase that translates as 'spearhead' | Fer–de–lance | |
World–famous Italian surname that means 'blacksmith' or 'iron worker' | Ferrari | |
French term for a cut of tenderloin steak – literally 'cute fillet' or 'dainty fillet' | Filet mignon | |
Pompier (pom–pee–ay) in French, bombero in Spanish | Firefighter | |
Italian name for the city of Florence | Firenze | |
Hejira (the event from which the Muslim calendar dates) | Flight of Mohammed | |
Rose cultivar, named after the Latin for 'many–flowered' (cf. Polyantha) | Floribunda | |
Chinese dish: name literally means 'lotus egg' | Foo yung | |
'Welsh': comes from the Anglo–Saxon word wealas, meaning | Foreigner(s) | |
The Spanish name Paco is a diminutive of | Francisco | |
Island whose former name is Portuguese for 'beautiful' | Taiwan (Formosa) | |
Japanese word, literally 'outside person', equivalent to 'foreigner'. Used as the title of a novel by James Clavell (1993) | Gaijin | |
Astronomical term derived from the Greek for milk | Galaxy | |
Confection made from chocolate and cream, and used as icing, sauce or filling: name is French for the cheek or jowl | Ganache | |
Suburb of Seoul: name means 'south of the river' | Gangnam | |
Name given to a mounted herdsman or cowboy of the South American pampas – particularly one of mixed Spanish and Native American descent (also known, apparently, as a charro in Mexico, huaso in Chile, chalan in Peru, guajiro in Cuba, jibaro in Puerto Rica, llanero in Venezuela or Colombia, chagra in Ecuador, and paniolo in Hawaii) | Gaucho | |
Latin: plural of genus (cf. opus/opera) | Genera | |
Mongolian for 'gravel–covered plain' | Gobi | |
Weapon (a hand–thrown bomb) named from the French word for a pomegranate (pomme–grenade) | Grenade | |
Native South American word (from Quechuan) for seabird droppings used as fertiliser | Guano | |
Diminutive form of the Spanish word for war | Guerrilla | |
In Arab countries, a dragoman is a | Guide or interpreter | |
Soviet agency responsible for the labour camp system – name came to be used for the camps themselves | Gulag | |
German word for a secondary school | Gymnasium | |
Song from The Lion King – title is Swahili for 'no worries' | Hakuna Matata | |
In Germany, people refer to a mobile phone as a | Handy | |
Arabic word for 'forbidden' (the opposite of halal) | ||
In the Zulu language, 'izulu' (not 'Zulu' itself) means | Heaven, sky, weather, etc. | |
Greek term meaning 'the many', used in English to denote 'the masses' | Hoi polloi | |
Prefix that means 'man' or 'male' in Latin, but 'same' in Greek – leading to potential confusion when used in English as a prefix to (for example) 'erotic' | Homo– | |
Latin for 'little man': term used in various fields to mean a representation of a human being, and especially a miniature but fully–formed human body – a concept that evolved from folklore into 16th–century alchemy and 19th–century literature | Homunculus | |
Food product: name (resulting from a national competition won by London student Herbert Grime) comes from the Latin phrase for 'strength of man' (hominis vis) | Hovis | |
Producer or sponsor of theatrical events (derived from Italian) | Impresario | |
Italian word, originating in Latin and meaning 'unknown'; used in English to describe a person with a false or hidden identity | Incognito | |
Books published before 1501 – Latin for 'swaddling clothes' or 'cradle' | Incunabula | |
Title given in Spain and Portugal to princesses (female descendants of the king, and consorts of princes; male descendants who were not the heir apparent were given the same title in its masculine form, infante) | Infanta | |
Latin phrase, used in law to mean 'caught in the act (of committing a crime)' – literally 'in blazing crime' – closely analagous to 'caught red–handed' | In flagrante delicto | |
Literally Arabic for 'tremor' or 'shiver'; a key concept in contemporary Arabic usage referring to a legitimate uprising against oppression, often rendered into English as 'uprising', 'resistance', or 'rebellion' | Intifada | |
Russian equivalent of the name John | Ivan | |
Infantry units that formed the sultan's bodyguard and household troops in the Ottoman Empire – from the Turkish for 'new soldier' | Janissaries | |
Literally Arabic for 'struggle' or 'striving' – especially with a praiseworthy aim; in contemporary usage, often rendered into English as 'holy war' | Jihad | |
Anglicisation of the name of an incarnation of Vishnu, beneath whose car Hindus were believed by Europeans to immolate themselves | Juggernaut | |
Name is derived from the Greek for 'to look at beautiful forms' | Kaleidoscope | |
Name meaning 'Princess', taken by all Sikh women | Kaur (pronounced cor) | |
Imported probably from Malay, where it's used to mean 'seafood sauce'; this in turn comes from a Chinese word or phrase that translates into English as 'brine of pickled fish' | Ketchup | |
Word meaning 'dust–coloured': comes (via Pakistan) from a Persian word for dust or ashes | Khaki | |
Hebrew word meaning 'gathering' or 'clustering', used in Israel for a residential community based on agriculture; the first was Degantia Alef, established in 1909, in Ottoman Palestine, by a group of Russian Jewish emigrés | Kibbutz | |
Japanese word: literally translates into English as 'a thing to wear' | Kimono | |
Yiddish word for a chronically clumsy person | Klutz | |
Black powder, used in South Asia, the Middle East and north and west Africa for cosmetic purposes; Arabic word, also the origin of the English word 'alcohol' | Kohl | |
South Africa: a hill, especially one with a rounded top – made famous by a battle of the Second Boer War (1900) | Kop or kopje | |
Composed of two Chinese words, the first meaning 'work', 'achievement' or 'merit', the second possibly meaning 'man'; can be translated as 'achievement of man' or 'work', 'time' and 'effort' | Kung Fu | |
Dance whose name refers to the wave–like motion of a whip (obscure Brazilian Portuguese word) | Lambada | |
German word for 'living space' | Lebensraum | |
German word for a recurring theme in an opera | Leitmotiv | |
1958 Italian novel Il Gattopardo – filmed in 1963 with an international cast including Burt Lancaster, Alain Delon and Claudia Cardinale – English title | The Leopard | |
Common English translation of the remark 'Qu'ils mangent de la brioche' – attributed by the 18th–century Swiss–French philosopher Jean–Jacques Rousseau to 'a certain princess'. The quotation is widely believed to be from Marie Antoinette, consort of Louis XVI of France, but Rousseau was referring to Maria Theresa of Spain, consort of Louis XIV – who may or may not have actually said something similar (referring to 'the crust off the paté' rather than brioche) | Let them eat cake | |
Original meaning of éclair, in French (the link to the name of the pastry is obscure) | Lightning | |
Style of car that gets its name from a French word for a rough wollen great–coat | Limousine | |
Aotearoa – the Maori name for New Zealand | [The land of] the long white cloud | |
Disease whose name comes from the Italian for 'bad air' | Malaria (mala aria) | |
French term for Shrove Tuesday – literally 'fat Tuesday' – also used in various English–speaking locations, particularly in the USA, and in Rio de Janeiro | Mardi Gras | |
Man–made food product, named after the Greek for pearl | Margarine (from margarites) | |
British food product whose name is a French word for a large, covered earthenware cooking pot | Marmite | |
Cosmetic product: name is Italian for mask | Mascara | |
Spanish for 'killer' | Matador | |
Said to be derived from a French call for help (M'aidez) | Mayday | |
From the Latin for 'centre (or middle) of the Earth' | Mediterranean | |
Latin phrase, typically used in English to describe works of art, etc., meaning effectively "a reminder of death" | Memento mori | |
French phrase meaning 'household of three' – used to describe three people who share romantic or sexual relations with one another, and may live together | Ménage à trois | |
Word for a standing stone, from the Celtic words for 'stone' and 'long' | Menhir | |
(International organisation that took its name from the) Latin for 'table' | Mensa | |
From the Greek, meaning 'between two rivers' | Mesopotamia | |
Adopted from French: a person's specialist field, calling or forte | Metier | |
The most southern areas of France and Italy are known respectively as le Midi and il Mezzogiorno, which are the local terms for | Midday | |
The Ukrainian word shakhtar, used in the name of Shakhtar Donetsk football club, means | Miner | |
Fata morgana | Mirage | |
Title by which the Dauphin was addressed | Monseigneur | |
French term meaning 'exactly the right word' | Le mot juste | |
Known as an autoroute in France, autobahn in Germany, autopista in Spain, and autostrada in Italy | Motorway | |
Word for civilian dress, when worn by someone who normally wears a uniform: originally a Muslim legal expert (who was a civil rather than a religious official, and so didn't wear clerical dress) | Mufti | |
Term used in perfumery, believed to be ultimately derived from the Sanskrit word for a testicle | Musk | |
Condiment, known as Senf in German | Mustard | |
Inuit name for the polar bear | Nanook | |
Japanese art of carving delicate ornaments, hung from a sash, used to carry things in (instead of pockets) – traditionally, most often from ivory | Netsuke | |
Japanese company whose name can be translated as 'the shop where you leave things to heaven' or 'leave luck to heaven' | Nintendo | |
The word 'chaparral' originates from the Spanish word for (tree) | (Evergreen) oak | |
Musical instrument: name comes from French, meaning 'high wood' (haut bois) | Oboe | |
Simple musical instrument: name is Italian for 'little goose' | Ocarina | |
French word for work, used in English to denote an artist's total output | Oeuvre | |
Meaning of the Catalan word vella, used in the name of the capital city of Andorra | Old | |
Senex (from which the English word Senate is derived): Latin for | Old (man) | |
Spanish word meaning 'scented' – used for a type of sherry | Oloroso | |
Word indigenous to Danish, Norwegian and Swedish, derived from an Old Norse word that essentially meant 'representative' or 'trusted intermediary' | Ombudsman | |
The Mafia 'code of silence' (derived from the Italian for 'manliness', or possibly 'humility') | Omerta | |
Bus is short for (Latin word meaning 'for all') | Omnibus | |
Vegetable: known as cebolla in Spanish, cipolla in Italian, ui in Dutch, Zwiebel in German | Onion | |
Latin: singular of Opera (meaning work) | Opus | |
Type of pasta – Italian for 'little ears' | Orecchiette | |
Japanese art of folding paper without cutting | Origami | |
Bufano Bufano – the nickname of the South African national football team – is a Zulu term, meaning | Our Boys | |
Type of field where rice is grown – from the Malay name for the rice plant | Paddy (padi) | |
Word derived from the Latin for 'father', used in English to address a priest – particularly a chaplain in the armed forces | Padre | |
Italian word for an annual sporting or athletic contest – particularly the horse race in Siena | Palio | |
Word commonly used in journalism, ultimately derived from a made–up Italian word that's said to mean a large and bothersome mosquito | Paparazzi | |
Word, derived from the Latin for 'scattered', used in English to indicate that a reference will be found in several places throughout a text | Passim | |
In art: a mix of styles, or an imitation of another style – comes (via French) from the Italian word for a pie crust | Pastiche | |
Latin name for the Lord's Prayer, also an item of fishing tackle | Paternoster | |
Known to native Americans as the Calumet | Peace pipe | |
Fruit whose English name comes (via French) from the Latin for 'Persian apple', and whose scientific (Latin) name means 'Persian plum' | Peach | |
The word psephos, from which we get 'psephology', is Greek for a | Pebble | |
Group of flowering plants: name is literally Greek for a flame | Phlox | |
Word derived from the Spanish word for a 'rogue' or 'rascal': used in English since the early 19th century for a genre of fiction depicting the adventures of a roguish, but "appealing" hero, usually of low social class, who lives by his wits in a corrupt society – popular in the 16th century, and satirised by Cervantes in Don Quixote | Picaresque | |
French phrase, used in English for a small second home, usually in a city | Pied–a–terre | |
Term used in China for boy and girl twins | Pigeon pair | |
Name of Aberdeen FC's ground – means 'dunghill' | Pittodrie | |
Rose cultivar, named after the Greek for 'many–flowered' (cf. Floribunda) | Polyantha | |
Common name for a type of primula, as distinct from the primrose: from the Greek for 'many–flowered' | Polyanthus | |
Latin word for a priest (literally 'bridge builder') – adopted by the Christian churches, especially to refer to the Pope | Pontifex | |
Ceramic material: name comes from the Italian word for a cowrie shell, because it has a similar appearance (don't ask why the Italian word for a cowrie shell refers to a young female pig) | Porcelain | |
Administrator who made the use of dustbins compulsory in Paris in 1884, and after whom the dustbin came to be named in French | Eugène–René Poubelle | |
Word for a province or state, in several south Asian languages: appears in the names of five Indian states | Pradesh | |
Italian title of a famous painting by Botticelli – meaning 'Spring' | Primavera | |
Purplish–brown or reddish–brown colour – French for 'flea' | Puce | |
Latin name for a chariot drawn by four horses – also used for a statue of such | Quadriga | |
German term for a cyclist – also used for a drink made with equal quantities of beer and lemonade | Radler | |
Rajah's wife (the equivalent of 'queen') | Rani (Ranee) | |
In India, a dhaba is a | Roadside restaurant | |
The Greek word dromos (used in English words such as aerodrome, palindrome and dromedary) means | Running | |
Matryoshka | Russian doll | |
Jew born in Israel of immigrant parents | Sabra | |
The galápagos tortoise (which gave its name to the Galápagos Islands) was so named because the shape of its shell reminded early Spanish visitors of a galápego, which was the front part of a | Saddle | |
Word used in English: comes from a Swahili word for a journey | Safari | |
Traditional flat–bottomed boat, common in China and south–east Asia: name is derived from the Cantonese for 'three planks' | Sampan | |
Military nobility of pre–industrial Japan – meaning 'servant' – 'champions' of the Shoguns | Samurai | |
French term for self–control, or coolness under stress – literally 'cold blood' | Sang–froid | |
Japanese ritual of suicide by sword disembowelment | Sapuki | |
Two–word French phrase, literally translating as 'to know to do' | Savoir faire | |
German word for 'pleasure in the misfortunes of others' | Schadenfreude | |
Yiddish word for jewellery, used colloquially to refer to the male genitalia and hence as an insult | Schmuck | |
Disease: name derived from Latin, literally means 'little sow' | Scrofula | |
Mal de mer is the French term for | Seasickness | |
Light cotton or linen fabric, with a crinkled surface and often striped: name comes (via Hindustani) from the Persian for 39;milk and sugar' | Seersucker | |
Latin phrase (meaning 'always faithful'): used as a motto by the City of Exeter and the US Marine Corps, among many others; also the title of a march by Souza, composed in response to a request from President Chester Arthur for a new piece to be associated with the US President | Semper fidelis | |
Origin of the word 'denim' | Serge de Nimes | |
Hebrew word for 'peace', used as a greeting and a farewell | Shalom | |
Irish Gaelic word for an illicit drinking establishment – now used internationally, especially in South Africa where such places were set up during Apartheid to be used by indigenous Africans (and are now completely legal) | Shebeen | |
Title given to the military leaders who effectively ruled Japan from 1185 to 1867 | Shogun | |
Swahili for 'lion' | Simba | |
Latin phrase, literally meaning 'without a day', used (for example in legal sentences) to mean 'indefinitely' or 'with no time limit' | Sine die (see–nay dee–ay) | |
Three–word Latin phrase, literally meaning 'without which nothing' (originally a legal term): used to describe an indispensable and essential action, condition, or ingredient | Sine qua non | |
Name meaning 'lion', taken by all Sikh men | Singh | |
Hat whose name is derived from the Spanish word for shade or shadow (ombre) | Sombrero | |
Aigre (as in vin aigre, anglicised as vinegar) is French for | Sour | |
The English word 'infant' is derived from a Latin word that literally means 'unable to ... ' | Speak | |
Meaning of the German word 'gewurtz' – as in the grape variety Gewurtztraminer, commonly grown in the Alsace region of France | Spiced, or perfumed | |
Latin term meaning the current state of affairs | Status quo | |
Printer's instruction: Latin for 'let it [i.e. the original version] stand' | Stet | |
Fruit: known as the Erdbeere in German, fraise in French, fragola in Italian, and fresa or frutilla in Spanish | Strawberry | |
Two–word Latin phrase: literally 'of its own kind', hence 'in a class of its own' or 'unique' | Sui generis | |
Levante, Poniente – two districts of Benidorm, which give their names to the town's two main beaches: meaning | Sunrise, Sunset | |
French word for a corner shop – given to a curve on the Monaco Grand Prix circuit (where there used to be one) | Tabac | |
French term for a meal of several courses at a fixed price (cf. À la carte) | Table d'hôte | |
Latin phrase, often translated into English as 'a blank slate': refers to the idea that people are born without built–in mental content, and all knowledge comes from experience or perception | Tabula rasa | |
Prime Minister of the Republic of Ireland | Taoiseach (tee–shock) | |
Colour whose name (in English) is the French word for the mole – because it's the colour of its fur | Taupe | |
Type of pottery: name is Italian for 'baked earth' | Terracotta | |
Italian word for a sports fan – particularly those of the Ferrari motor racing team | Tifoso (pl. tifosi) | |
Tora (as in the 1970 film Tora! Tora! Tora!): Japanese for | Tiger | |
Comes from a Boer word for a journey | Trek | |
Word from the Greek for 'three legs', used for the symbol of the Isle of Man (Sicily uses a similar symbol) | Triskele (triss–keel) or triskelion (triss–kellion) | |
Musical instrument whose name is used in French for a paperclip | Trombone | |
French term for an optical illusion, particularly in art; literally 'deceive the eye' | Trompe l'oeil | |
French title of an early Brigitte Bardot film (known in English as Crazy for Love): a term used in France for a pause between courses, in a meal, in which diners (in order to improve the appetite and make room for the next course) partake of a glass of Calvados | Le Trou Normand | |
English words derived from the Ottoman Turkish word tulbend (muslin or gauze) | Tulip, turban | |
Hummum | Turkish bath | |
Made–up Japanese word for 'savouriness' – imported into English (2007) as the name of the fifth taste | Umami | |
Name comes from the French for 'velvet hook' (velours crochet) | Velcro | |
Italian for 'revenge'; used in English to mean a blood feud between families | Vendetta | |
Mediaeval Latin word meaning 'word for word' (basically an adverbial form of the noun verbum, 'a word') | Verbatim | |
Name for a type of wine containing aromatic herbs and other flavourings: comes (via French) from an old German word for the absinthe plant | Vermouth | |
Latin phrase: literally means "with position turned" | Vice versa | |
Menu term, from the Portuguese for 'wine and garlic' | Vindaloo | |
Comes from an Old French term for 'sour wine' (vin aigre) | Vinegar | |
Latin phrase for an oral examination | Viva voce | |
'I roll' in Latin | Volvo | |
'Planet' comes from the Greek for | Wanderer | |
'Armoire' is a word that came into English from French, in the 16th century, as another name for a | Wardrobe | |
In Venice, a vaporetto is a | Water bus | |
Type of Chinese dumpling, filled with spiced pork and usually served with soup: name literally means 'pastry' in Cantonese | Won ton | |
'Huang' is Chinese for (Huang Ho is the Yellow River, Huang Hai the Yellow Sea) | Yellow | |
Sanskrit for 'union' | Yoga | |
Peninsula whose name (according to Hernan Cortes) means 'I don't understand you' in the local native language | Yucatan | |
Word meaning a fanatical adherent to a cause; originally meant a member of an anti–Roman Jewish sect of the first century AD | Zealot | |
German word for 'spirit of the times' | Zeitgeist |
© Haydn Thompson 2017–24